Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - nija88

Search
Source language
Target language

Results 1 - 11 of about 11
1
225
Source language
This translation request is "Meaning only".
English I have to admit that I am a bit disappointed. I...
I have to admit, I am a little bit disappointed. I expected you to at least call and tell me your decision, as you said you would. Anyway, I want you to know that I very much enjoyed spending time with you and hope you will accomplish all your dreams. All the best!

Completed translations
Turkish hayal kırıklığı
Hungarian Be kell vallanom hogy egy kicsit csalódott vagyok...
368
Source language
English Happy new year 2010 to all cucumis ...
Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the [link=f_rs_0_3302]forum[/link]).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins [userid=91733] & [userid=21837] for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Completed translations
Romanian Un 2010 fericit!
Brazilian Portuguese Feliz Ano Novo 2010
Albanian Gëzuar vitin e ri 2010 të gjithë shokëve të Cucumis...
German Frohes neues Jahr 2010 für alle Cucumis-Mitglieder!
Bulgarian Честита Нова 2010 година на всички
French Bonne année 2010
Chinese simplified 所有西瓜村村民们,2010年新年快乐!
Polish Szczęśliwego Nowego Roku 2010
Italian Auguri di buon anno 2010
Russian Счастливого нового 2010 года!
Danish Godt Nytår 2010 til alle cucumis....
Spanish Feliz 2010 para todos en cucumis
Swedish Gott nytt år 2010
Dutch Een gelukkig 2010 voor heel cucumis
Hungarian Boldog...
Norwegian Godt Nytt Ã…r til alle cucumis...
Hebrew שנה טובה
Greek Ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος 2010 σε όλους τους cucumis...
Finnish Hyvää uutta vuotta
Mongolian Шинэ 2010 оны мэнд хүргэе!
Arabic سنة سعيدة 2010 لكل الزملاء في كوكوميس
Lithuanian Laimingų Naujųjų 2010 metų!
23
Source language
This translation request is "Meaning only".
Hebrew עוד יבוא שלום עלינו
עוד יבוא שלום עלינו
Text edited in its original script according to jairhaas's suggestion.

Completed translations
Brazilian Portuguese Ainda virá a paz sobre nós.
French Un jour la paix viendra sur nous.
Hungarian egy nap...
Arabic السلام
Serbian Jednoga dana...
313
Source language
Turkish Aşkım, kalene bir daha yabancıları alma. Onlara...
Aşkım,

Kalene bir daha yabancıları alma. Onlara sahip olduğun her şeyi yok etmeleri için silah verdin. Sende artık benim olmayan sadece bir şeyi özlüyorum. Yumuşacık öpüşlerini.. Seni her zaman sevdim.

Erzsebet, fazla ileri gittin. Canlı olan her şey ölmek zorunda ve ne yaparsan yap bunun önüne geçemezsin. Zamanın görevini yapmasına izin vermekte de bir güzellik var.

Completed translations
English my love, do not
Hungarian Szerelmem! Ne engedj be újból senki idegent a váradba...
113
Source language
Brazilian Portuguese Parabéns pra você, nesta data querida, muitas...
Parabéns pra você, nesta data querida, muitas felicidades, muitos anos de vida!
Tudo de bom pra ti Greg!
onde vai ser essa parada? hehe..

Completed translations
French Joyeux Anniversaire
Hungarian Gratulálok...
166
Source language
English [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Completed translations
Bulgarian [b]Cucumis.org не приема вече ...
Romanian [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Greek [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
Danish [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
French [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
Brazilian Portuguese [b]Cucumis.org não aceita mais ...
Turkish [b]Cucumis.org artık büyük ...
Norwegian [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
Russian [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
Spanish [b]Cucumis.org no acepta más ...
Polish [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
Bosnian [b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
Dutch [Cucumis.org accepteert niet ...
Serbian [b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Albanian Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
Hebrew אותיות גדולות
Italian Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Portuguese Mensagem do administrador
Swedish [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
Lithuanian [b]Cucumis.org daugiau ...
Hungarian [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
Afrikaans [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Ukrainian Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
Chinese simplified Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
Czech [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
German [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Finnish Cucumis.org
Faroese Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Croatian [b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
Macedonian Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
111
94Source language
This translation request is "Meaning only".94
Greek Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

Completed translations
English I miss you a lot. I never imagined that....
Turkish seni çok özledim.
Italian Mi manchi un sacco.
Serbian Mnogo mi nedostaješ
Bosnian Mnogo mi nedostajes
French tu me manques beaucoup. je ...
Albanian Më mungon shumë...
Romanian ÃŽmi lipseÅŸti mult
Spanish Te extraño mucho...
Hungarian nagyon hiányzol...
Portuguese Sinto muito a tua falta...
97
61Source language
This translation request is "Meaning only".61
Brazilian Portuguese A distância diminui as paixões medíocres...
A distância diminui as paixões medíocres e aumenta as grandes, assim como o vento apaga as velas, mas atiça as fogueiras.
gostaria da tradução dessa frase.

Completed translations
English Distance lessens ordinary ...
Hebrew מרחק מפחית תשוקות פשוטות
Turkish Uzaklık
Hungarian A távolság általában mérsékli a szenvedélyeket ...
1